08/01/2014

my top 3 foundations for combination to oily skin

A minha pele é oleosa com tendência acneíca e por isso o tema ''base'' sempre foi muito bem estudado por mim. Para quem tem uma pele mais propensa às não desejadas borbulhas e aos pontos negros, é importante ter especial atenção a certas características da base: fórmula, tipo de cobertura, ingredientes (evitar, por exemplo, certos óleos, miristatos, manteiga de coco ou ácido láurico), e dar prioridade aos produtos que são não-comedónicos, sem parabenos, sem sulfatos e sem óleo.
As três bases que vos mostro são usadas em ocasiões diferentes umas das outras.

My skin is oily and acne-prone so the subject ''foundation'' has always been a think-well-before-you-buy thing for me. For those of you who are more likely to get those non desired pimples and blackheads, it's important to be extra careful with what kind of foundation you put on your face, paying attention to this like: formulation, coverage, ingredients (avoid, for example, anything that contains isopropyl isostearate, isopropyl myristate, myristyl myristate, lanolin oil, coconut butter or lauric acid) and give priority to products labeled as non-comedogenic, paraben-free, sulfate-free and oil-free.
This three foundations I'm showing you are used in different occasions each from another.


A true match da L'Oréal é daquelas bases que todas nós devíamos ter na gaveta da maquilhagem. De entre as várias qualidades, tem SPF 17, não contém óleos, deixa a pele bem sequinha e é a mais fácil de aplicar. Ela adapta-se perfeitamente ao tom da nossa pele (além de ter mais de 30 tons por onde escolher) e ficamos com um aspecto clean sem ninguém reparar que estamos a usar base. Tem uma cobertura média e pode-se ir aplicando mais camadas consoante o efeito que pretendemos, sem perder o aspecto natural. Uso-a no dia-a-dia quando preciso de uma melhor cobertura.

L'Oréal true match is a must-have in any girls' makeup draw. Amongst its many qualities, it has SPF 17, it's oil-free, it leaves your skin feeling matte all day and it is sooooooo easy to blend. It adapts perfectly to your skin tone and texture (you can't go wrong with their over 30 tones range) and you end up with a fresh look without looking like you're wearing makeup. It's is medium coverage and you can build up as you need, without loosing the natural look. I use this foundation during daytime in days when I need better coverage.


A Ever Matte da Clarins é uma base incrível, que além de funcionar como maquilhagem, também é excelente para controlar a oleosidade da pele devido ao seu efeito ''Skin Detox'' (composta por plantas, regula a produção de sebo e fecha os poros). Tem cobertura leve a média e deixa uma fina camada de produto que deixa a pele respirar, mantendo-a mate por bastante tempo. É super indicada para quem tem a pele oleosa, é não-comedónica, sem óleo e tem SPF 15. Esta é uma base excelente para o dia-a-dia, porque ajuda no equilíbrio da pele em vez de impedir que esta respire. Utilizo-a mais do que a da L'Oréal, por ser bastante mais leve.

Ever Matte by Clarins is an amazing foundation that doesn't only work as makeup but it's also amazing as a skincare complement. It controles the oil production due to its ''Skin Detox'' effect (plant-based, it regulates production of sebum and tightens pores). It has light to medium coverage and leaves a thin layer of product that actually allows your skin to breathe, keeping it matte throughout the day. It's recommended for people with acne-prone skin, because it is non-comedogenic, oil-free and has SPF 15. It's excellent for everyday use, because it actually helps balancing your skin instead of keeping it from breading. I use this one more than the L'Oréal since it is a lot lighter and, again, skin-friendly.



Não tenho palavras para descrever a Double Wear. Os reviews que li desta base foram o suficiente para a querer logo: cobertura muito alta, de excelente duração e amiga da nossa pele. E é mesmo isso! É a melhor base que já usei, dura o dia todooooooo e tem uma cobertura excelente sem parecermos um autêntico bolo. É oil-free, controla a oleosidade e, apesar da sua cobertura alta, pode-se usar até em climas humidos e quentes. Uso-a mais à noite, quando quero fazer uma maquilhagem mais elaborada e quero a pele com um aspecto impecável. É como uma segunda pele, com todos os upgrades que nós merecemos. Vence o prémio de melhor base, na minha opinião!

I have no words to describe my beloved Double Wear. The reviews I saw on this foundation where enough to make me want it right away: super high coverage, lasts all day looking impeccable and is skin-friendly. And it's all true! It's the best foundation I've ever used, let's not get started on how long it lasts and has great high coverage without making you look like a wedding cake. Oil-free, regulates oil production and, even though it's high coverage, it lasts through heat and humidity. I use this one when I go out at night and want to do a fancier makeup, because I need my skin to be flawless all night. It feels like a second skin, but an improved one like we all deserve. This foundation wins the 1st place award, for me!

Tenho várias outras bases que gosto bastante, de marcas como a Make Up For Ever e a Benefit, mas estas são realmente as minhas preferidas. Nenhuma delas tem o sistema de pump, o que para muitas raparigas é um aspecto negativo, mas eu até prefiro assim. 
Durante muito tempo achei que não podia usar base, por ter a pele oleosa. Pensava que mal usasse, ia ficar com a cara cheia de borbulhas. E, apesar de isso acontecer com a maioria dos produtos, só precisamos de respeitar a natureza da nossa pele e optar por produtos que na maioria dos casos até ajudam a controlar pequenos problemas. Hoje em dia há muitas marcas que têm bastante atenção às necessidades dos diferentes tipos de pele e criam fórmulas que nos fazem mais bem do que mal, é só uma questão de estarmos informadas.
Espero ter ajudado! :)

I have other foundations I like, from brands like Make Up For Ever and Benefit, but these truly are my favourites. None of them have the pump system, which is a downside for most girls, but I actually like it that way.
For the longest time I thought I couldn't wear foundation because the minute I put it on my face I'd get huge pimples and my skin would look terrible once I removed the makeup. Little did I know, all I need to do is to research a bit on the brand I was buying and make sure it is appropriate for my skin. Nowadays, makeup brands not only care about making beautiful makeup, but also about assuring they have a wide range for every skin type you might have. Just be informed.
I hope this helped! :)

05/01/2014

FLOWERBOMB by viktor & rolf

Como vos tinha dito neste post, o FLOWERBOMB Eau de Parfum era o próximo perfume que ia comprar. Aproveitei a altura dos saldos pós-Natal e adquiri-o com 25% de desconto na Perfumes&Companhia.
Vem numa caixa cor-de-rosa pálida enorme (que quando me lembrei de fotografar, já ela estava no lixo há alguns dias), juntamente com uma miniatura do perfume para termos na mala. Dentro da caixa, temos este lindo frasco de 100ml daquele que é actualmente o meu perfume preferido.
O frasco representa a delicadeza de uma pedra preciosa e a doçura das flores e da feminilidade e, por outro lado, o anel preto com o selo representam o perigo de uma bomba (explosão).

As I told you in this post, FLOWERBOMB Eau de Parfum was the next perfume I was going to buy.
I waited for the after-Christmas sales and bought it with 25% off in Perfumes&Companhia.
It comes in a huge pale pink box (which was in the garbage when I remembered to photograph it), with an extra mini perfume attached perfect to carry with you in your bag. Inside the big box, you find your beautiful 100ml bottle of my favourite scent.


O líquido em si tem uma cor rosada, alusiva às notas florais do próprio perfume. Segundo a marca, este aroma explosivo tem a capacidade de transformar algo negativo em positivo e dá-nos a sensação de estarmos constantemente no nosso jardim secreto de flores. Tem um aroma a rosas, com um ligeiro toque adocicado mas sem ser enjoativo, é super fresco e é daqueles perfumes discretos mas que nos dão um certo statement. As notas são de jasmim sambac, rosa centifolia, frésia e orquídea catléia. O estilo é oriental e floral.

The liquid itself is rose toned and, according to the brand, the flower explosion that composes the scent has the power to transform negative into positive and gives us the sensation of always being in our private rose garden. It has a rose scent, with a slightly sweet note, it's super fresh and one of those perfumes that are not overpowering but do make a statement. The notes are sambac jasmine, centifolia rose, cattleya orchid, ballerina freesia and patchouli. The style is oriental, gourmand and floral.


Um dos aspectos mais positivos do perfume é que dura o dia todo. Não faz sentido nenhum gastar dinheiro num perfume que mal se nota em nós passadas duas horas, mas este é daqueles que se sente ao fim da tarde como se tivéssemos acabado de o vaporizar.
Ele custa €120,50 (tamanho 100ml), o que não é um preço muito acessível, por isso aproveitem agora a altura dos saldos.

One of my favourite aspects of this perfume is that it lasts on you ALL day. It doesn't really make sense to spend a lot of money on a scent that will only last a couple hours on your skin, but you can smell this one all throughout the day as you've just sprayed it.
It costs €120,50 (for the 100ml size), which doesn't win the award for best price, so try to buy it now while sales are going on. 


01/01/2014

my goals for 2014


Feliz Ano Novo! 
Já estamos oficialmente em 2014 e é impossível não sentir uma certa nostalgia pelos momentos que passaram misturada com esperança de um bom ano que se segue.
Acho importante sonhar, eu própria passo o dia a criar, na minha cabeça, projectos, viagens, novas amizades, enfim... Mas mais importante ainda é trabalhar para que os sonhos se tornem realidade e a isso se chamam objectivos ou metas. Todos os anos tenho, por tradição, feito listas dos objectivos pelos quais pretendo trabalhar durante o ano e desta vez, como não podia deixar de ser, vou partilhar a minha com vocês.

Happy New Year!
It's now officially 2014 and it's impossible not to feel a certain nostalgia for the moments that passed mixed with the hope for a great year ahead.
I find it important to dream, I myself spend all day creating, in my mind, new projects, trips, new friendships, etc... But more important than daydreaming is to work hard to make your dreams come true and that we call goals. Every year I have this tradition of writing down my major goals to work for the year ahead and this time I'm obviously sharing my list with you guys.

1
O primeiro objectivo tem a ver com a saúde. Como mencionei no post anterior, no meio de tantas coisas a acontecerem, acabamos por nos esquecer que o mais importante é estarmos bem fisica e psicologicamente. Por isso, este ano, vou começar a ter mais cuidado com o meu bem-estar a longo prazo. Vou ter mais atenção às minhas intolerâncias alimentares, vou dormir melhor, vou fazer exercício mais adequado às minhas necessidades e vou tentar ser mais optimista e proactiva. 
My first goal has to do with health. As I mentioned in the previous post, because of everything going on in our lives, we end up forgetting that it is really important to look after ourselves and be healthy both physically and mentally. This year I'll start to look more after my health in a long term. I'll eat properly respecting my food intolerances, I'll sleep better, I'll exercise correctly according to my needs and I'll try to be more optimistic and proactive.

2
O meu grande objectivo para 2014 é dar início a um projecto profissional. Algo que há muito tempo quero fazer, mas sempre achei que não era a altura certa, não tinha maturidade suficiente. Chegou a hora de adiar e vou-me atirar de cabeça e ter mais confiança nas minhas capacidades. Em breve saberão do que se trata.
My big goal for 2014 is to start a new project. Something I've been meaning to do for the longest time but always thought I was not ready and was not mature enough. Well, it's time to stop saying ''tomorrow'' and start trusting my abilities. You'll soon know what it is.

3
Viajar. Sempre viajei imenso, mas nos últimos dois anos fiz grandes mudanças na minha vida (literalmente) e tem estado tudo um caos de desorganização. Vou fazer de tudo por viajar mais este ano, que é das coisas que mais gosto de fazer.
To travel. I've always traveled a lot, but I've been moving for what it seems like forever and my life has been complete chaos for the past two years. I'll try to travel as much as possible this year, since it is one of the things I'm most passionate about.

4
Por último, mas não menos importante, vou estudar mais. Tenho várias paixões e sinto que está na altura de investir no meu futuro. Não estou a dizer que vou entrar numa faculdade, já pus essa opção de parte há algum tempo. Mas vou aprender por mim, como sempre aconteceu, e vou fazer de tudo por ser a melhor em qualquer coisa que faça.
Last but not least, I'll study more. I have many passions and feel like it is time to invest in my future. I'm not saying I'm going to go to a college, I've decided not to a long time ago. But I'll learn for myself and do everything I can to be the best at whatever I do.

Também fazem estas listas? 
Desejo-vos um excelente ano e coragem para que todos os vossos desejos se transformem em objectivos e, por sua vez, se tornem realidade.

Do you make this lists to?
I wish you an excellent year and a lot of courage so all your dreams become goals and therefore, reality.